İletişim Bilgilerimiz: Vize Ofisi Visa Consultancy Services,

0545 215 78 08 Whatsapp Randevu ve Evrak Kontrolü
( Pasaport bilgilerinizi paylaşmanız durumunda size en yakın başvuru merkezi ve en yakın güne randevunuz oluşturulacaktır. )

0532 176 62 46 Whatsapp Randevu ve Evrak Kontrolü
( Pasaport bilgilerinizi paylaşmanız durumunda size en yakın başvuru merkezi ve en yakın güne randevunuz oluşturulacaktır. )

0532 176 62 46 Acil Vize Hatlarımız Doğrudan Müşteri Temsilcinize Bağlanır.

0545 215 78 08 Acil Vize Hatlarımız Doğrudan Müşteri Temsilcinize Bağlanır.

0850 308 21 15 Santral Hatlarımız.

Lütfen size gönderdiğimiz Fransa-AILE BIRLESIMI-FRANSIZ EŞ için vizesi teklif çıktısını alarak, aşağıdaki evraklarla birlikte bize gönderin.

  • Pasaport  (öngörülen dönüş tarihinden sonra en az 6 ay geçerli)
  • İki  (2) adet güncel , biometrik fotoğraf
  • Kimlik fotokopisi
  • Fransız eşe ait pasaport ve kimlik fotokopileri
  • Üst bölümü doldurulmuş OFII formu
  • Evlilik cüzdanları fotokopisi
  • Tam Vukuatlı nüfus kayıt örneği - Anne ve Babanızın bilgilerini içeren - Yeminli Tercüman tarafından Fransızca Formatında.
  • [*] Nufus İl Müdürlüğünden alınmaktadır - Tam tekmilli vukuatlı nüfus kayıt örneği ( apostil şerhiyle) Bayanlar için evlenmeden önceki ve sonraki alınmalıdır. anne, baba, eş, çocuk, yerleşim yeri bilgileri  ve düşünceler kısmı mutlaka görünmelidir. Alındıktan sonra Valilik veya kaymakamlıktan ilgili evrakın aslı götürülerek Fransa Konsolosluğu'na hitaben apostil yaptırılmalıdır.

    [*] Nufus İl Müdürlüğünden alınmaktadır -  Evlilik cüzdanı, uluslararası form üzerine düzenlenmeli - FORMUL B ( Apostil şerhli ve aslı) Valilik veya kaymakamlıktan ilgili evrakın aslı götürülerek Fransa Konsolosluğu'na hitaben apostil yaptırılmalıdır.

    [*] Nufus İl Müdürlüğünden Mersis Evlilik Belgesi - Alındıktan sonra Valilik veya kaymakamlıktan ilgili evrakın aslı götürülerek Fransa Konsolosluğu'na hitaben apostil yaptırılmalıdır.

    [*] Çocuk başvurularında Anne ve babaya ait FORMÜL B belgesi apostilli olması gerekiyor. Alındıktan sonra Valilik veya kaymakamlıktan ilgili evrakın aslı götürülerek Fransa Konsolosluğu'na hitaben apostil yaptırılmalıdır.

    [*] Nufus İl Müdürlüğünden alınmaktadır - Uluslararası form üzerine düzenlenmiş - FORMUL A ( Her çocuk ve yerişkinkler için doğum kayıt örneği, apostil şerhi ve aslı) Alındıktan sonra Valilik veya kaymakamlıktan ilgili evrakın aslı götürülerek Fransa Konsolosluğu'na hitaben apostil yaptırılmalıdır.

  • [*] Nufus il müdürlüğünden alınmış ikametgah belgesi (apostilli) Valilik veya kaymakamlıktan ilgili evrakın aslı götürülerek Fransa  Büyükelçiliğine hitaben apostil yaptırılmalıdır.

 Fransız vatandaşı olan eşin

  • CNIS veya Fransız vatandaşlığı sertifikası veya doğum belgesinin tamamının suretiveya Fransız eşin Fransız vatandaşlığına geçiş belgesinin aslının sureti.
  • Fransa'da yaşayan eşe ait Adres beyanı, Kira kontratı veya tapu fotokopisi
  • Fransa'da yaşayan eşe ait fatura ( elektrik ,doğalgaz veya su faturalarından herhangi biri)
  • Fransa'da yaşayan eş tarafından yazılmış Fransızca birlikte yaşamak istediklerine dilekçe
  • Fransa'da yaşayan eşe ait iş, kontratı, son 3 aylık maaş bodrosu, son yıl vergi beyannamesi, son 3 aylık banka ekstreleri
  • Tam Vukuatlı nüfus kayıt örneği - Anne ve Babanızın bilgilerini içeren - Yeminli Tercüman tarafından Fransızca Formatında.

  -Evlilik durumuyla ilgili kanıtlayıcı belgeler 

  • Son 3 aya ait ,evlilik sertifikası orjinali ( Acte de Mariage )
  • Aile cüzdanı nikahın 3 aydan eskiye dayanması halinde : Türk vatandaşı eşin  Tam Vukuatlı nüfus kaydı örneği 

 

 

* Değerli yolcularımız; Ücretleriniz nakit olarak ödenir ve başvurunuzun olumsuz sonuçlanması durumunda ücret iadesi yapılmaz.Yukarıda belirtilen tutarlar seyahat sigortası, konsolosluk harcı, randevu, koordinasyon ücretlerini içerir. Tam vukuatlı nüfus kayıt örneği de olmak üzere , Tüm belgeler İngilizce veya Fransızca’ya çevirilmiş ve bir noter tarafından tasdiklenmiş olmalıdır. Türkçe hiçbir evrak kabul edilmemektedir. Çeviri işlemleri tarafınıza aittir.

Aile Birleşimi sonuçlanma süreleri: Vize şartlarının yerine getirilip getirilmediği hususundaki tetkiklere Fransa’daki resmi kurumlar dahil olduğundan vize işlemi birkaç ay sürmektedir. Konsolosluk resmi tatil günlerini ve yabancı pasaportları kapsamaz.

 


DİKKAT EDİLMESİ GEREKENLER!

  • Yukarıda belirttiğimiz evrak listesi, vize başvurunuzu gerçekleştirebilmemiz için Konsolosluk tarafından talep edilen evrakların bilgisini içerir. Başvuru sahibinin durumuna bağlı olarak Konsolosluk Vize Bölümü’nce yeni evraklar talep edilebilir.
  • Başvuru belgelerini eksiksiz olarak tamamlamış yolcularımızın randevuları uygun olan ilk iş gününe alınacaktır. Randevu saati ve tarihi sizlerin onayına sunulacaktır.
  • Değerli yolcularımız; Temsilcilerimiz, başvuru işlemlerinizin sorunsuz gerçekleşmesi için parmak izi alımı sırasında sizlere eşlik edecektir. Pasaport işlemleri sırasında vermiş olduğunuz parmak izi Fransa Konsolosluğu tarafından tanınmamaktadır.
  • Başvuru belgelerinin tamamlanmış olması, mutlaka vize verileceği anlamına gelmemektedir. Fransa vize başvurularınız hakkında verilecek kararlar Fransa Konsolosluğu’nun inisiyatifindedir. Vize başvurularınızın sonucu ve vize çıkış süresiyle ilgili nihai karar Konsolosluk tarafından verilecektir.


Pasaport bilgilerini paylaşmanız durumunda randevu ve başvuru işlemlerini hemen başlatabiliriz.

Diğer soru ve problemlerinize yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.

Saygılarımla;
Vize Danışmanı